Archiv pro rubriku: Překlad

Karty proti lidskosti

Nabízím ke sprosté konzumaci svůj vlastní překlad Karet proti lidskosti. Oficiální český překlad už sice existuje, ale ještě před jeho zveřejněním jsem už ten svůj stihl dokončit i neřestně vyzkoušet, jen jsem byl líný se o něj dělit na síti. … Pokračování textu

Rubriky: Překlad, Všechno | Napsat komentář

Našli ho v samé bělobě

Erik Satie — Den z hudebníkova života Umělec si musí umět svůj život seřizovat. Toto je rozvrh mých každodenních skutků: Vstávám v 7:18; inspirace se dostavuje od 10:23 do 11:47. Obědvám ve 12:11 a stůl opouštím ve 12:14. Následuje zdravá … Pokračování textu

Rubriky: Překlad, Všechno | Štítky: , | Napsat komentář

A malé překládání

V půlce prázdnin jsem si z kavárny tak trochu uzmul březnový výtisk Hosta. A ještě jsem ho nevrátil (pšt!). Jacka Gilberta, jemuž v něm otiskli pár básní, jsem do té doby neznal, ani jeho jméno jsem nikde nezaslechl. Přitom nejde o žádného … Pokračování textu

Rubriky: Překlad, Všechno, Řečené sítě | Štítky: | Napsat komentář

Kniha o binci a ctnosti

Rubriky: Překlad, Vysvětlovací, Všechno | Štítky: , | Komentáře: 1

Konečně celá a konzistentní česká Principia Discordia

Vydávám dnes pro veřejné blaho. Další povídání vizte na stránce: Principia Discordia česky

Rubriky: Překlad, Vysvětlovací, Všechno | Štítky: , | Napsat komentář

Principia Discordia, str. 42 — Prokletí Škarohlídovo

KONVENČNÍ CHAOS

Rubriky: Překlad, Všechno | Štítky: , | Napsat komentář